18 enero 2012
Hoy fue un día bastante normal en mi vida aquí en Oviedo, pero en un contexto mundial hoy es un día importante, porque varios sitios, entre ellos Wikipedia, Reddit, Tor y Google, están protestando dos leyes que darían al gobierno estadounidense el poder de censurar sitios que parecen violar leyes de propiedad intelectual. Las consecuencias de SOPA y PIPA serían graves para todos, sean de los EEUU o no. Para leer más, buscad SOPA y/o PIPA, o visitad uno de los sitios ya mencionados, o uno de estos sitios: COPA: la ley SOPA "apagó" el Internet, Wikipedia ES: Protesta contra SOPA, SOPA STRIKE.
Yo no amenazo a los derechos de nadie, que yo sepa. Pero utilizo recursos como los ya mencionados en mi vida diaria, que según estas leyes podrían ser borrados del Internet a causa de contenido no aprobado. Por favor, protestad SOPA y PIPA aunque no vivan en los Estados Unidos, porque esta legislación nos afecta a todos.
18 enero 2012
Today was a pretty normal day in my life here in Oviedo, but in a global context today is an important day, because various sites, among them Wikipedia, Reddit, Tor and Google, are protesting two laws which would give the United States government the power to censor sites that appear to violate copyright law. The consequences of SOPA and PIPA would be grave for everyone, be they from the US or not. To read more, search for SOPA and/or PIPA, or visit one of the above mentioned sites, or one of these sites: COPA: la ley SOPA "apagó" el Internet, Wikipedia ES: Protesta contra SOPA, SOPA STRIKE.
I don't threaten anyone's rights, as far as I know. But I use resources like those I already mentioned in my daily life, which according to these laws could be erased from the Internet because of unapproved content. Please, protest SOPA and PIPA even if you don't live in the United States, because this legislation affects us all.
(For English speakers who don't understand the title, SOPA means "soup" in Spanish. It's a lame pun. My apoloqies, but it was irresistible.)
No comments:
Post a Comment